Bilinguisme

Je veux mettre l’accent !

Un jour, dans un car de Madrid à Cadix on m’a demandé si j’étais Portugaise.
Un jour, à Bruxelles, on m’a demandé si j’étais Française car je disais “ouais”.
Une fois, dans un bar à Madrid on m’a encore demandé si j’étais Portugaise.
Une fois, à Paris on a voulu savoir si je venais du Sud.

Dans le car la fille m’a entendu parler en minorquin qui, certes, a une petite ressemblance d’intonation au portugais…
A Bruxelles les gens disent “oui” d’un “i” plus court, tandis qu’en France, notamment à Paris, on dit “oué” …
A Madrid le serveur m’a encore entendu parler en catalan, donc pour lui j’étais Portugaise…
A Paris, quelqu’un a relevé un petit accent… il ne savait pas d’où… j’ai dit “oui, du Sud, je viens bien du Sud, très au Sud”

Et puis aussi, en France on m’a dit que je ne prononçais pas bien le mot “huit”, un “h” pas bien aspiré, jusqu’au jour ou une âme charitable m’a dit que non, qu’en fait je prononçais comme les Belges. Maintenant, trop fière, comme j’ai vécu au Plat Pays pendant quelques années, je dis que je prononce “huit” à la Belge !

Et de retour chez moi, plus le temps passe, plus j’entends des gens me dire “oh mais tu as un accent français quand tu parles catalan” !! “Noooon, ce n’est pas possible” je leur rouspète, “je parle presque quotidiennement avec ma famille et ils ne me le disent pas”, comme s’ils détenaient la vérité absolue !

Quand je parle espagnol je ne sais pas de quoi j’ai l’air, si j’ai un petit accent ou pas. Il vaut mieux, sûrement, ne jamais le savoir !

Je me suis donc rendue à l’évidence et je lance un appel : Si vous avez besoin de quelqu’un qui se fasse passer par une Portugaise, une Belge ou une Française du Sud, je peux le faire !

accent

13 commentaires

  1. lydouee

    Papa était de Barcelone, blond aux yeux bleu clair. On le prenait pour un anglais très souvent, un allemand en second choix, et ensuite venaient les pays d’Europe septentrionale.
    Je me rappelle de vacances à Mallorca… Un chauffeur de car avec lequel Papa discutait, alors que c’était un car de Français, était sidéré comme Papa parlait catalan. Papa lui a soutenu être très doué pour les langues étrangères et avoir appris pendant les vacances !
    La supercherie a duré quelques heures, jusqu’à ce que Papa avoue la vérité !

    Sinon, question accent… Papa avait un accent en français et faisait des fautes. Des fois, on était écroulé de rire tant c’était savoureux.
    La famille à Barcelone lui trouvait l’accent français quand il parlait catalan. Et il cherchait ses mots en espagnol !

    Répondre
    • Margarida

      Ton papa était très drôle je trouve… c’est parce qu’il était catalan ? hihihi !!! (fallait que je la fasse cette blague!)
      Moi ici ils rigolent (un peu seulement :-)) quand je prononce “capuche” pour le “u”… et le fait que là-bas on me dise que j’ai un accent c’est très récent, c’est pour cela que ça me choque, je ne veux pas le croire, je ne veux pas voir la vérité, mais c’est sûr, les années passent et bientôt j’aurais vécu autant “chez moi” qu’ici !!

      Répondre
    • Margarida

      Merci Elisabeth, je ne sais pas ce que j’incarne, parfois je me pose même cette question 🙂 En tout cas merci de laisser un petit commentaire ! Depuis quelques jours je suis aussi ton blog.

      Belle journée à toi !

      Répondre
  2. vachefollette

    T’inquiètes, tu apportes un brin d’exotique à tout le monde 🙂 On me regarde parfois de travers et on me demande si je suis allemande. Mais oui, bien sûre. Je serai celle que vous voudrais, hein. Juste, l’accent ne colle pas trop, mais vu que la plupart de cru qui posent la question ne sont jamais sortis de leur région sans parler du pays, je ne m’inquiètes pas trop.

    Répondre
    • Margarida

      Tu me fais (encore) rire, car petit à petit, au fil des articles et des commentaires tu es en train de te décrire un peu : 44 de pointure, grande, blonde, yeux bleu, un peu style E.T. (lol), etc, je crois que bientôt je vais dessiner ton croquis et te l’envoyer, roooooooooo, non, c’est dangereux, écrire ça va, je peux m’en sortir tant bien que mal mais dessiner je risque 10 ans de perpétuité 🙂

      Répondre
      • vachefollette

        Un peu beaucoup ET. Je t’ai dit que je suis blonde? Mince. Faut que j’arrêtes le rosé. Tu ne peux pas être pire en dessin que moi – regardes l’article sur les témoins de Jéhovah et tu verras un exemple de mes prouesses 🙂

        Répondre
      • vachefollette

        Zut, ce billet là est sur l’autre blog. En français, c’est l’article sur “Le Pas moi” qui est illustré par mes soins.

        Répondre
      • lydouee

        10 ans, ou perpet… tu choisis, mais les deux sont incompatibles ! ^^^
        … Moi j’opte pour perpet !!!

        Répondre

Envie de me glisser un petit mot ? Merci - Gracias ♥

  • (ne sera pas publié)